Englisch-Italienisch Übersetzung für establishment

  • affermazioneSi tratta di una condizione preliminare strategica per un'autentica affermazione dello spazio aereo unico europeo. It is a strategic precondition for the genuine establishment of a Single European Sky. Noi riteniamo che una tale conferenza rivesta un ruolo centrale nell'affermazione di una soluzione globale e duratura. We believe that such a conference has a central role to play in the establishment of a lasting comprehensive settlement. Sono convinta che stiamo inviando il giusto messaggio a sostegno della lotta popolare per l’affermazione dei valori democratici fondamentali. I believe we are sending exactly the right message in support of the popular struggle for the establishment of fundamental democratic values.
  • avviamentoÈ ovviamente essenziale creare un regime fiscale che favorisca l'avviamento industrie di questo genere. Of course it is vital that we establish a tax regime conducive to the establishment of such an industry. Ciò presuppone ugualmente un clima imprenditoriale favorevole agli investimenti e all'avviamento di nuove start-up. This also requires a commercial climate which facilitates investment and the establishment of new growth companies.
  • aziendaSi occupa dell'organizzazione interna della gestione quando stabilisce la creazione di un comitato interno e le divisioni dell'azienda nei confronti della quale esso è responsabile. It concerns itself with the internal organisation of the management where it prescribes the establishment of an internal committee and the sections of the company to which this is accountable.
  • classe dirigenteSi è trattato di un'accusa al progetto europeo oppure di un invito alla nostra classe dirigente a scuotersi in tempi non troppo lunghi? Was this an indictment of the European project or a mid-term wake-up call to our political establishment? Mai in precedenza nell’Unione europea si era assistito a maggiore servilismo e venale piaggeria nei confronti della classe dirigente da parte di giornalisti retribuiti con fondi pubblici. No greater obsequiousness and venal sycophancy in respect of the establishment has ever before been displayed in the EU by publicly-paid journalists. Una giornata di sciopero generale in tutti i paesi europei invierebbe un segnale molto forte di opposizione alla classe dirigente europea. A one-day general strike across Europe would send a very powerful message of opposition to the European establishment.
  • establishmentNon siamo una macchina distributrice di voti per l'establishment! We are not a voting machine for the establishment! Lo stesso messaggio deve però provenire dall'establishment politico greco. However, the same message needs to come from the Greek political establishment.
  • formazionela creazione e la formazione di una rete di esperti nel campo degli incendi boschivi; the establishment and training of a network of forest-fire experts; Non risponde alla questione degli istituti di formazione e delle aziende. This does not answer the question of educational establishments and industry. Proprio dal paragrafo 1, stabilisce i suoi obiettivi: la formazione di un singolo ordinamento giuridico europeo. Right from paragraph 1, it sets its goal: the establishment of a single European legal order.
  • stabilimentoIn terzo luogo, la garanzia della libertà di stabilimento. Thirdly, freedom of establishment to be ensured. Non si tratta semplicemente di uno stabilimento industriale, bensì di un simbolo politico. It is not only a work establishment but also a political symbol. L'emendamento n. 3 riguarda la libertà di stabilimento degli operatori di servizi. Amendment No 3 concerns the freedom of establishment of a service operator.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc